Це відкриває нові горизонти для українського кіно: фільм «Солдатик» отримав англомовну версію за підтримки УКФ
fakty 03-ноя, 12:14 193 Культура
Українське кіно тримає культурний фронт. Фільм «Солдатик» — психологічна драма з елементами містики, що розповідає про наслідки війни для українських воїнів — тепер має англомовну версію з нейтів-спікерами. Дубляж створено завдяки грантовій підтримці Українського культурного фонду (УКФ), у межах ЛОТу, спрямованого на адаптацію українського аудіовізуального продукту для англомовного користувача.ВІДЕО ДНЯ
«Метою ЛОТу є підтримка адаптації українського аудіовізуального продукту для англомовного користувача (реципієнта), що має розширити доступ до українського контенту, зокрема у висвітленні тематики війни, наслідків неспровокованої російської агресії, трансформації сенсів українського суспільства та спростуванні дезінформації», — зазначено у програмі гранту УКФ.

За словами продюсерки фільму Тетяни Лазарєвої, це не просто переклад, а можливість розповісти світу історії наших захисників.РЕКЛАМА
«Завдяки підтримці УКФ ми змогли створити англомовну копію фільму, яка відповідає міжнародним стандартам і відкриває нові горизонти для українського кіно», — говорить Лазарєва.
Фільм «Солдатик» уже здобув Гран-прі Міжнародного кінофестивалю «ОКО» (Болгарія), нагороди на фестивалях «Місто Мрії», «Миколайчук Open», Gold Firefly (Канни) та Semana del Cine Ucraniano (Іспанія), а також був обраний до участі у проєкті EU4Culture.
У жовтні 2025 року «Солдатик» отримав першу премію на «PTAKH — Ukraine International Film Festival in UK», став номінантом International Film Gala, який відбудеться 17 листопада у London, та отримав приз журі Thomas Edison Film Festival — TEFF, який запланував кінотур з фільмами переможцями по Америці протягом 2026 року.РЕКЛАМА
Ці всі події та фестивалі мають велику англомовну аудиторію, тому нова професійна версія відкриває фільму шлях до нових глядачів.
«І це не лише частина культурного процесу, а й інструмент культурної дипломатії. Українські історії мають звучати у світі — правдиво, глибоко й професійно», — додає режисер фільму Данил Дедков.
Раніше стало відомо, який фільм представлятиме Україну на премії «Оскар» у категорії «Найкращий міжнародний повнометражний фільм» у 2026 році.РЕКЛАМА Сообщает fakty.ua
Новости по теме
{related-news}

